Sinan Eroglu zingt Brel's 'La chanson des vieux amants' in het Turks en het Nederlands
'La chanson des vieux amants / Ik hou van jouw' ooit onsterfelijk gemaakt door de even onsterfelijke Jaques Brel wordt nu ook in het Turks en het Nederlands gezongen door Sinan Eroglu.
Hij stond ermee op de planken van het Nieuwe DeLaMar Theater. Hieronder de trailer zoals die op YouTube staat.
La chanson des vieux amants Jaques Brel tekst en melodie 1967
(Hieronder een fragment uit de vertaling uit het Frans naar het Turks van Celal Kabadayı op Lyrics Translate)
ama aşkım
tatlı şefkatli harika aşkım
aydınlık şafaktan günün sonuna kadar
hala seni seviyorum, biliyorsun seviyorum
en hier in het Frans
Mais mon amour
Mon doux, mon tendre, mon merveilleux amour
De l'aube claire jusqu'à la fin du jour
Je t'aime encore, tu sais, je t'aime