'Eyeless in Gaza'
Vannacht droomde ik dat ik vreedzaam te ontbijten zat
in een ****vier sterrenhotel in de Gaza-strook
met scrambled eggs & mescaline & het boek van Aldous Huxley
in de vertaling van Pé Hawinkels
Dit is mijn droom,wat de Gazastrook betreft
Misschien moest ik maar niet wakker worden
Het boek 'Eyeless in Gaza' van Aldous Huxley verscheen voor het eerst in 1936. De metaforische titel van het boek refereert aan het bijbelse verhaal van Samson die was gevangen genomen door de Filistijnen. In het boek gaat de hoofdpersoon om aan zijn welvarende zinloze bestaan te ontsnappen, vechten in de Mexicaanse revolutie. De Nederlandse vertaling van Pé Hawinkels verscheen in 1973 onder de titel 'De ogen uitgestoken' . |